Krishnamurti & the Art of Awakening

Krishnamurti Quote of the Day

Public Talk 21st March, 1948 | Mumbai, India

So, if I may suggest, it will be beneficial and worthwhile to listen and comprehend directly, without translating what is said into your particular terminology of usage of words. Most of us have accumulated knowledge, and according to that knowledge, we act. But self-knowledge is different; self-knowledge is not accumulative, residual knowledge, but it demands constant alertness, watchfulness. The moment we accumulate knowledge, it becomes a burden; and where there is a burden, a weight, travelling becomes impossible or very difficult. Whereas, self-knowledge, the knowledge of the whole total process of oneself, does not demand any previous knowledge at all. On the contrary, where there is previous knowledge, there is bound to be misunderstanding, misinterpretation, and mistranslation. It is like taking a journey: as you proceed, you begin to understand the country, the scenery. Or, you dig a well, and drink the waters of that well. Similarly, self-knowledge is not accumulative, it is a constant movement, it is knowledge from moment to moment, always living, always a discovery, always creative. It is only when there is accumulation, when there are residual remains which become memory, that knowledge is an impediment to creative living, creative being.

Tags: translation

Related Quotes
There is a tendency, I think, especially among those who have read a great deal and have experienced according to their reading, to translate what I say in terms of their old knowledge.